« L’intégralité de notre enseignement est assurée en breton », précise une éducatrice. Dès le début de l’apprentissage scolaire, les enfants suivent l’intégralité du programme national, mais en breton. « Nous offrons également l’instruction du français, l’anglais dès la primaire, et ajoutons l’allemand et l’espagnol au secondaire », poursuit-elle. Les enseignants doivent réussir les mêmes examens nationaux que ceux des autres écoles pour pouvoir enseigner.
Malgré cet enseignement spécifique en breton, les élèves de Diwan semblent atteindre des niveaux comparables en français à ceux de leurs homologues. « Nous participons aussi aux évaluations nationales afin d’évaluer nos performances. Les résultats indiquent que nous ne différons pas des autres », ajoute l’enseignante. Cette expérience particulière captive de nombreux élèves, affirmant un engouement prononcé pour cette approche pédagogique unique.
Préserver et promouvoir une langue ancienne
Outre l’apprentissage des langues, l’approche de Diwan met également l’accent sur la transmission d’une culture riche et ancienne. « L’enseignement de cette langue régionale revêt pour moi une importance capitale », déclare l’enseignante. « Cela renforce le lien social et favorise une meilleure compréhension de notre environnement géographique et culturel. » Elle illustre ce propos en citant l’origine bretonne de nombreux toponymes locaux.
Une ancienne élève confie que cette immersion lui a permis de forger une identité bretonne marquée par la langue et la culture historique de la région. Elle note également que cette solide fondation culturelle a suscité chez elle un désir de découvrir d’autres horizons et d’apprendre de nouvelles langues, ancrant ainsi son identité locale dans une ouverture globale.